Olga: Are you going to take me on, or are you chicken?
Apollo: Me chicken? No way! Bring it on!
Olga: Okay, but get ready to get trounced. I’m going to teach you a thing or two about how this game should be played. Ready for some humiliation?
Apollo: Stop trash-talking and get over here. What are we playing for? How about 20 or 30 dollars?
Olga: Those stakes are too high. Let’s say that the champion will get bragging rights.
Apollo: Bragging rights?! If I can’t have a cash prize, I was hoping for at least a trophy or a medal.
Olga: Yeah, right. You want a medal for winning at thumb wrestling?!
Apollo: As far as I’m concerned, thumb wrestling should be an Olympic sport!
=============================================================
take somebody on (運動或比賽)同某人較量;反抗;與某人戰鬥
chicken 膽怯;懦弱;怯懦
Bring it on 儘管來吧
trounce => to defeat somebody completely
humiliation => Humiliation is the embarrassment and shame you feel when someone makes you appear stupid, or when you make a mistake in public.丟臉;羞辱;蒙羞
stake /stek/ 賭注
steak /stek/ 牛排
brag 吹噓;自吹自擂
cash prize 獎金
thumb /θʌm/
wrestling /'rɛslɪŋ/ 摔跤運動
As far as I’m concerned 就我而言;依我看
沒有留言:
張貼留言